„ | Может, только зачем вам так свою глупость показывать. Владея русским языком вы то умнее не стали | “ |
Телеведущий казахстанского телевидения прославился в интернете благодаря упражнениям для улучшения дикции на родном языке. Видео, в котором он произносит скороговорки, набрало более 100 тысяч одобрительных оценок на Reddit.
Опубликовавший видео юзер озаглавил пост: «Казахский язык звучит как дизельный двигатель, который пытаются завести при минус сорока градусах». Многие пользователи догадались, что журналист упражняется перед выходом в прямой эфир, и попросили перевести смысл скороговорок у носителей языка на Reddit. Комментатор с ником Tengri_99 перевел в своем посте речь телеведущего, но добавил, что при переводе скороговорки звучат глупо. Перевод с казахского на английский превратил их в набор отдельных слов.
Другой пользователь поделился, по его мнению, американским эквивалентом речевой разминки для телеведущих. Еще одному комментатору видео напомнило отрывок из канадского телевизионного ситкома Letterkenny, где герой говорит скороговорками на английском языке со специфичным акцентом.
Комментирование разрешено только первые 24 часа.
16 +0−0 | Vanadiy Sulfuroff | 08:10:28 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Может, только зачем вам так свою глупость показывать. Владея русским языком вы то умнее не стали |
8 +0−0 | Юрий Юров | 08:05:49 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Объяснить можно, но ты не поймешь. Можешь не тупить. |
6 +0−0 | Султан Бейбарс | 06:54:03 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Правда? Учитывая фонетику? Ждем ролик на youtube. ) |
5 +0−0 | Биологический Организм | 07:22:06 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Потому что ведет передачу для казахоязычных? Часть передач на русском, часть на казахском (есть просто казахоязычные каналы, а в Татарстане есть татароязычные) Но мне нравиться ваш шовинизм. Разжигайте дальше. |
4 +0−0 | Rabbit Red | 09:00:17 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Русский, казахский, турецкий и пр. - это чисто бытовые языки. Что касается точных наук, медицины, IT, техники - 99% слов и терминов заимствованы у англосаксов. |
4 +0−0 | Султан Бейбарс | 07:40:27 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Странно, что за 200 лет татаро-монгольского ига изучить не сподобились. Видать к учению, только через батоги способны. ) |
4 +0−0 | Султан Бейбарс | 07:34:56 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
А почему в РФии передачи ведут на русском? Там же живут и другие народы и нации! Рука-лицо, Сергей? |
3 +0−0 | Калабаха Трассеров | 10:25:02 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Не хватало литературных слов казахского языка для адекватного обозначения технических терминов и соответствия фонетике. Термины ввели новые. Точно также - как когда-то вводили французские, немецкие и английские слова в русский технический язык. Только у нас постарались найти ассоциации - а не заимствовать напрямую импортные слова. Поэтому в казахском языке к примеру термины "контроль", "транспорт", "информация" или "интернет" - не являются заимствованными из других языков - как в русском. Кстати - у военных была та же самая проблема. Поэтому в казахстанских боевых уставах слова "штурм", "атака", "десант" и т.д. - которые также не являются русскими - были заменены близкими по смыслу казахскими. |
3 +0−0 | Обезьяна Старая и мудрая | 08:53:37 22/01/2019 |
Какой смысл может быть у скороговорок? Где вы видели выдр в гетрах? Кедры тоже не в тундре а в тайге. |
2 +0−0 | Артем Розенфельд | 09:28:46 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Тюркоязычные страны. |
2 +0−0 | Уолтер Колупаев | 09:25:50 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Лол, как естественный язык может быть абстрактным? Ты либо пытаешься доказать что черное это белое, либо не понимаешь о чем пишешь. |
2 +0−0 | Андрей Воробьев | 09:09:43 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Объясни на русском. Но русскими, а не заимствованными словами. |
2 +0−0 | Андрей Воробьев | 09:07:57 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Самое удивительное, что притесняемые русские не сваливают в Россию из Прибалтики. Да и из Украины не многие уезжают, из луганды в основном. |
2 +0−0 | Гена Шмидт | 08:24:17 22/01/2019 |
Очень похоже на турецкий язык. А про дизель улыбнуло, тонко подмечено |
2 +0−0 | Random User | 08:05:56 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Казахский сам по себе очень ... абстрактный. Это восточная ментальность говорить эвфимизмами, полунамеками. Поэтому казахи считают россиян очень прямыми и грубыми. А некоторые парадоксы квантового мира не способен объяснить ни один язык, и вообще я верю в анизотропию пространства-времени но это уже другая тема... |
2 +0−0 | pouipl nmljly | 07:42:03 22/01/2019 |
точно! трактор заводят |
1 +0−0 | Уолтер Колупаев | 09:39:57 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
/>пруф, торопись модeр трет ссылы |
1 +0−0 | Уолтер Колупаев | 09:22:23 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Спорное утверждение, везде в качестве этимологического источника указан греческий, далее труды Ньютона,.. что никак немецким быть не может. |
1 +0−0 | Калабаха Трассеров | 08:32:52 22/01/2019 | ||||||
| ||||||||
Может. Как два пальца об асфальт. В казахстанских вузах преподают философию и вышмат на казахском. Там абстракций ничуть не меньше чем в квантовой физике. Сложнее было с более заземлёнными техническими дисциплинами. Когда я 30 лет назад учился на инженера-механика - препода говорили что есть сложности в переводе курса сопромата и теоретической механики на казахский. Проблему решили ещё в 90-е и спокойно преподают. Младший брат получил диплом обучаясь на казахском на инженера по информационным сетям и работал в российской компании. |
1 +0−0 | cosmic wind | 08:17:36 22/01/2019 |
Перевод: на дворе трава на траве, шла Щаша по шоссе и сосала сушку. Ой, Саша.. |