не понимаю, почему .усские переводят pride (демонстрация, пикет, митинг), как парад? Ну, созвучно, да. Но gown по английски - это платье, а не "г...вно"
Вообще-то pride - это гордость (если речь не идет о львах) и обычно сопровождается словом parade, что как раз и переводится, как... ну ты понял.