Так и будет. А вот самолет будет "самолет", а не "летак". И галстук у нас не кроватка. И винтовка не гвинтивка. Когда заимствуешь чужие слова, надо органично интегрировать их в родной язык. А ваша мова похожа на комок страниц из всех словарей мира, которые даже адаптировать никто не удосужился. Причем у вас даже не одна мова, а несколько. В каждом углу Украины своя.
Украинцы , чехи , словаки, белорусы, поляки , хорваты между собой поразумеюся без переводчикатак как являются словянами , и только рассеянцы гордо стоят на обочине