Сообщение №67252218

1 +0−0Константин Олегович14:05:20
14/10/2020
0 +0−0Иван Кедов13:55:44
14/10/2020
Немецкая газета назвала Алёшу оппозиционным фюрером.) Как только Алёшу не называли.)
Очень меткое определение. Скорее всего в неграмотном переводе от RT
Они этим сильно грешат
"фюрер" тоже переводится. Одно из значений - "лидер"

Но вариант "оппозиционный фюрер" конечно красивше
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь