Сообщение №28333688

0 +0−0Rus Net08:19:02
02/09/2017
2 +0−0sex_tourist06:13:13
02/09/2017
Что такое "задержание", как это будет по-английски? Ты всегда с видом знатока рассуждает о вещах, о которых понятия не имеешь? Это же смешно и неумно. Мог бы просто сказать, я думаю, что.... А ты такой прямо утверждаешь о "задержании". Ржачно
Дурень, в аглийском слова "задержание" и "арест" звучат и пишуться одинакого (арест), но имеют разные значения.

Если бы после ареста медсестре предявили обвинение, то это было бы эквивалетно русскому слову арест. Но с учётом того, что обвиениние предявлено не было и её отпустили, то по русски подобное переводится как задержание.
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь