Сообщение №28271730

0 +0−0extradrone16:31:50
30/08/2017
В данном контексте слово "ганьбити" правильней было бы перевести как "поливать грязью" - это более точно передаёт смысл.

Так-то, переводчики рукожопые!
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь