„ | Мне понравился рассказ | “ |
Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но до широкого российского читателя ее книги дошли только после того, как писательница получила в 2013 году Нобелевскую премию по литературе. Манро принято сравнивать с Чеховым: подобно русскому классику, она — мастер рассказывания историй. Ее новый сборник рассказов «Тайна, не скрытая никем» вышел на русском языке в издательстве «Азбука». «Лента.ру» публикует фрагмент книги.
Луиза подружилась кое с кем из коммивояжеров, которые часто останавливались в гостинице. Одного звали Джим Фрери. Он продавал пишущие машинки, конторское оборудование и разные канцелярские товары. Джим был светловолосый, сутулый, но крепкий мужчина лет сорока пяти. По его виду казалось, что он торгует не канцтоварами, а чем-то более массивным и более важным в мужском мире — например, сельскохозяйственными орудиями.
Джим Фрери упорно разъезжал с товаром все время, пока бушевала испанка, хоть и рисковал наткнуться на закрытую дверь магазина. Иногда закрытыми оказывались и гостиницы, а также школы, кинотеатры и даже — хотя Джим считал, что это безобразие, — церкви.
— Им должно быть стыдно, этим трусам, — сказал он Луизе. — Что толку прятаться дома и ждать, когда тебя накроет? Вы вот не закрывали библиотеку, верно ведь?
Луиза сказала, что закрывала только на время собственной болезни. У нее испанка прошла легко и длилась едва ли неделю, но все равно ее, конечно, отправили в больницу. Не позволили остаться в гостинице.
— Трусы, — сказал он. — Кому суждено заболеть, тот заболеет. Верно ведь?
Комментирование разрешено только первые 24 часа.
3 +0−0 | Tatyana Chernova | 11:40:35 14/05/2017 |
Мне понравился рассказ |
1 +0−0 | Дима Офф | 21:19:27 14/05/2017 | ||||||
| ||||||||
у кого-то мужчины заводятся, у кого-то - мандавошки |
0 +0−0 | Лунный Трактор | 03:52:50 14/05/2017 |
женщинам наверное понравится только женщины наверное сейчас худлит и покупают |
-1 +0−0 | Алексей Курганов | 14:36:00 14/05/2017 |
Что значит "завёлся"? Заводятся МАНДАВОШКИ. а мужчина - ПОЯВЛЯЕТСЯ! |
-1 +0−0 | Ал-р Сидоров | 08:57:58 14/05/2017 |
Белиберда в корявом переведе. Что это за фразы: "Еще она теперь пила виски, хоть и обязательно разбавляла его водой"? Иногда закрытыми оказывались и гостиницы, а также школы, кинотеатры и даже — хотя Джим считал, что это безобразие, — церкви. Явно переводчик не владеет русским. |