Эротические приключения Гензель и Гретель опубликуют в Великобритании

12:15 29/12/2014 Культура
Гензель и Гретель
Гензель и Гретель
Все было еще жестче. ))) То, что показывают - более мягкий вариант.

Рукописи немецкого фольклориста Франца Ксавьера фон Шонверта (Franz Xaver von Schönwerth) переведены на английский язык и будут опубликованы весной 2015 года, сообщает The Guardian. Как отмечают эксперты, записи сказочника, в которых представлены наиболее популярные европейские народные истории, разрушают стереотипы хрестоматийных персонажей, таких как Гензель и Гретель или Золушка.

Издание поясняет, что в рассказах Шонверта Гензель и Гретель, которые традиционно описываются как брат и сестра, поженились после «эротической встречи» с гномом. В другой его истории короля-лягушонка, известного по сказкам братьев Гримм, целует не юная барышня, а молодой человек. Наконец, Золушка у Шонверта использует свои золотые башмачки, чтобы вернуть своего возлюбленного с Луны.

По словам академика Гарвардского университета Марии Татар (Maria Tatar), сказочники Братья Гримм, в интерпретации которых известны большинство европейских фольклорных историй, умышленно «очищали» их от сюрреалистических и иных опасных элементов специально для детей. «Это меняет наше представление о сказочной магии. Внезапно мы обнаруживаем, что разрыв между робкими принцессами и мужественными героями может быть больше, чем позволяет воображение братьев Гримм», — пояснила она.

Сказки были обнаружены в библиотечных архивах германского Регенсбурга в 2012 году — они пролежали там более 150 лет.

Франц Ксавьер фон Шонверт (1810-1886) считается одним из самых известных немецких фольклористов. В течение нескольких лет он записывал легенды, сказки, анекдоты, детские игры, стихи, песни и пословицы, бытующие в Германии, а также документировал сельские обычаи и традиции в одежде и еде. Между 1857 и 1859 он опубликовал свой трехтомный труд под названием Aus der Oberpfalz — Sitten und Sagen, который, по мнению исследователей, включает в себя лишь небольшую часть его научных изысканий.

Тем не менее оригинальные сказки братьев Гримм, собранные ими в 1810-1840-х годах, тоже позже претерпели множество изменений. Современные писатели и переводчики, адаптируя истории немецких сказочников для детей, как правило, исключают некоторые элементы, к примеру сцены насилия или жестокости.

Комментирование разрешено только первые 24 часа.

Комментарии(130):

1 234 ... +1
8 +8−0Злой Доктор12:24:39
29/12/2014
6 +6−0Михаил Лисовин12:18:22
29/12/2014
То, что показывают о Красной Шапочке в порнофильмах и рассказывают в анекдотах - тоже правда?
Все было еще жестче. )))
То, что показывают - более мягкий вариант.
8 +8−0Пластмассо- Бетон12:18:33
29/12/2014
Гримм умышленно очищали, а этот перец умышленно туда запихивает.
7 +9−2Гленн Куагмайр12:17:31
29/12/2014
извращенцы
6 +6−0Ruslan W Albitsky12:35:21
29/12/2014
2 +3−1Михаил Лисовин12:29:29
29/12/2014
А волк к ней разве не приставал?
Ну, вариантов много. Раньше, до Интернетов в каждой деревне свой диалект был. :)

И в сказках возможны расхождения. Один сказочник чуть поменял сюжет - почти новая сказка.
6 +6−0Ruslan W Albitsky12:26:34
29/12/2014
6 +6−0Михаил Лисовин12:18:22
29/12/2014
То, что показывают о Красной Шапочке в порнофильмах и рассказывают в анекдотах - тоже правда?
Это оригинал...

К Красной Шапочке (которая не маленькая девочка, а вполне зрелая девушка) приставал в лесу охотник и даже добился желаемого. А потом его съел волк...

А Шарль Перро волка сделал отрицательным персонажем.
6 +6−0Михаил Лисовин12:18:22
29/12/2014
То, что показывают о Красной Шапочке в порнофильмах и рассказывают в анекдотах - тоже правда?
5 +5−0Конь-Людоед12:24:19
29/12/2014
8 +8−0Пластмассо- Бетон12:18:33
29/12/2014
Гримм умышленно очищали, а этот перец умышленно туда запихивает.
"Эротическая встреча с гномом"-у фольклориста явно не все были дома. Сатириаз, наверное )
4 +4−0Roman LT12:42:25
29/12/2014
Комментарий удалён.
Первые слабые упоминания о славянах как идентичной нации относятся к VII-му веку, при этом речь обычно ведется о славянах юга и запада, примерно где сейчас венгрия, чехия и экс-югославия. Четкие упоминания о славянах севера появляются только к IX веку, тут же приход Рюрика, а уже в X веке - крещение и т.п.
Так что кто-то гонит - или Маврикий, или mike nikov.
В любом случае нравы людей 1000лет назад отличались от нынешних во всех странах и народностях.
4 +4−0Акакий Пукин12:34:02
29/12/2014
0 +2−2Манул12:30:46
29/12/2014
Он её ел когда тарабанил в оставшуюся часть!!!11
манул, в тебе талант умер...
3 +3−0Конь-Людоед12:30:26
29/12/2014
0 +0−0Оло-Ло Пыщ-Пыщ12:28:44
29/12/2014
Про Белоснежку будет?
"Белоснежка и семь гомов"
3 +4−1Старый сионист12:29:18
29/12/2014
1 +1−0Василий Фоминых12:25:12
29/12/2014
Там медведь не машеньку а колобка?
Там колобок всех... )))
2 +2−0Конь-Людоед12:53:20
29/12/2014
0 +0−0Денис Корякин12:48:59
29/12/2014
"Франц Ксавьер фон Шонверт (1859-1886) считается одним из самых известных немецких фольклористов... Между 1857 и 1859 он опубликовал свой трехтомный труд под названием Aus der Oberpfalz — Sitten und Sagen"

ничего не понял по датам
Здесь описан феномен внутриутробной публикации.
2 +2−0Ruslan W Albitsky12:37:38
29/12/2014
0 +0−0Оло-Ло Пыщ-Пыщ12:31:19
29/12/2014
Ударим отечественным эпосом по буржуйской пропаганде!
Отечественный эпос, как Заветные сказки, ничем сущностью от европейского не отличается.
2 +3−1Михаил Лисовин12:29:29
29/12/2014
6 +6−0Ruslan W Albitsky12:26:34
29/12/2014
Это оригинал...

К Красной Шапочке (которая не маленькая девочка, а вполне зрелая девушка) приставал в лесу охотник и даже добился желаемого. А потом его съел волк...

А Шарль Перро волка сделал отрицательным персонажем.
А волк к ней разве не приставал?
2 +2−0Злой Доктор12:26:15
29/12/2014
0 +1−1Василий Фоминых12:24:50
29/12/2014
детский?
Взрослый.
2 +3−1Иван Иванов12:25:26
29/12/2014
0 +0−0Конь-Людоед12:21:46
29/12/2014
Ну-ка, просвети нас.
Афанасьева сборник погугли.
2 +4−2Старый сионист12:20:40
29/12/2014
Это они еще русские сказки в оригинале не читали.
1 +1−0papa smurf14:21:26
29/12/2014
1 +1−0Конь-Людоед12:27:46
29/12/2014
Речь, надо полагать, о "Заветных сказках"?
Речь не только о "Заветных сказках". Я пытался читать обычные сказки из сборника Афанасьева детям - так, по современным ханжеским меркам там сплошные безобразия. Матери, сожительствующие со змеями, и травящие детей ради любовников, братоубийство, расчленёнка, насилие. Жизнь, в общем. Недаром великий ханжа Толстой приложил столько усилий, приглаживая аутентичные русские сказки в соответствии со своим пониманием добра.
1 +1−0Старый сионист13:17:34
29/12/2014
0 +0−0длинный нос13:15:51
29/12/2014
-А аэропорт, чтобы свалить?
Для желающих свалить - 25 часов в сутки.
1 +1−0Старый сионист13:14:09
29/12/2014
0 +0−0Манул12:51:48
29/12/2014
Как попасть на встречу с главой ZOG??77
Стена плача открыта круглосуточно.
1 234 ... +1
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь