Никакого отношения к Пушкину не имеет, это вольный перевод неизвестного автора с французского, в оригинале: "Et des boyaux du dernier pretre Serrons le cou du dernier roi".
Пушкин так то основатель современного русского и с фр языка куча взял, это в его духе было тк он был известный критик царя