В любом славянском языке есть масса синонимом. Дом может называться домом, избой, хатой и т.д. В любом славянском языке эти термины приемлемы и понятны. После того, когда Польша захватила западно-русские земли (современную Белоруссию и Украину) они затеяли национальное разобщение единого русского народа. Для чего каждому русскому диалекту решено было присвоить статус независимого национального языка. Этот искусственный "национальный" язык создавался путем выборочного исключения общерусских синонимов и оставление в нем синонимов местного диалекта. Естественно, что получились весьма куцые языки, которые, в качестве дополнения, были разбавлены обильными польскими терминами. В результате оказалось, что общерусский язык оказался людям ближе, чем псевдоэтнический пропольский язык. И все восточные славяне до сих пор предпочитают своему якобы "родному языку", более понятный им московский говор.
Что же касается Львовской области, то возможно там, этот псевдоэтнический пропольский язык ближе всего к местному разговорному говору, но при этом следует учитывать, что Львов ни когда Украине не принадлежал, а всегда был польским городом. Польским городом в котором говорили на малоупотребимом в остальной Украине местном польском диалекте.
|