Целомудрие праведницы оказалось мифом

08:10 24/08/2016 Наука и техника
Полотно Караваджо «Юдифь и Олоферн»
Полотно Караваджо «Юдифь и Олоферн»
Историк Лидия Ланге из Вюрцбургского университета выяснила, что перевод Книги Юдифи авторства Блаженного Иеронима содержит сильные расхождения с греческим оригиналом. В частности, центральному персонажу текста — еврейской вдове Юдифи — было приписано целомудрие, а в ее действия вмешивались божественные силы.
Может и было целомудрие..а в доверие втиралась врагам исключительно стриптизом....)

Историк Лидия Ланге (Lydia Lange) из Вюрцбургского университета выяснила, что перевод Книги Юдифи авторства Блаженного Иеронима содержит сильные расхождения с греческой версией. В частности, центральному персонажу текста — еврейской вдове Юдифи — было приписано целомудрие, а в ее действия вмешивались божественные силы. Результаты исследования представлены в пресс-релизе на новостном портале EurekAlert!

Юдифь — иудейская героиня, которая помогла своему народу в борьбе против ассирийских захватчиков. Когда последние осадили ее родной город, она сумела попасть в лагерь врагов и втереться в доверие к полководцу Олоферну. Когда тот напился и заснул, она отрубила ему голову и вернулась с ней в город, что вдохновило его жителей на борьбу с захватчиком. Согласно переводу Блаженного Иеронима из-за целомудрия вдовы божественное вмешательство делает ее еще красивее, что помогает ей обмануть Олоферна.

По словам Ланге, Иероним внес такие изменения, чтобы популяризовать идеи воздержания и невинности. По его мнению, идеалом была женщина, которая не пользуется косметикой и живет уединенно. Кроме того, он изменил текст, делая его более подходящим для своего времени и более понятным для современников.

Комментирование разрешено только первые 24 часа.

Комментарии(157):

1 234 ... +1
8 +8−0Георгий Лентов08:29:02
24/08/2016
Может и было целомудрие..а в доверие втиралась врагам исключительно стриптизом....)
8 +8−0Игорь Воронов08:21:36
24/08/2016
0 +3−3Корней Чуйковский08:11:39
24/08/2016
Картина: "Папочка, я его только побрить хотела!.." ))))
- Рядовой Иванов! Почему не брит?
- Брился, товарищ старшина!
- В следующий раз стойте ближе к бритве
7 +8−1Корней Чуйковский08:28:57
24/08/2016
4 +5−1Воблоед Улыбчивый08:28:28
24/08/2016
Девственницы хоть?
Да, как и в любых припортовых бардаках))
7 +7−0[email protected]08:14:50
24/08/2016
0 +3−3Корней Чуйковский08:11:39
24/08/2016
Картина: "Папочка, я его только побрить хотела!.." ))))
чето прочел и ничего не понял, причем тут девственность?
6 +7−1Борис Велехов08:49:09
24/08/2016
-2 +3−5Иван Васильевич Крут08:33:58
24/08/2016
Их учёные уже выяснили что Иисус гей?
Ну, 12 "апостолов" и товарищ Иуда, поцеловавший Иешуа взасос, как бы намекают....
6 +6−0ник отключен за неуплату08:23:07
24/08/2016
И здесь наипали.что за мир
6 +6−0Йося Шкодманн08:15:31
24/08/2016
Методы пропаганды не меняются с годами.
5 +5−0Игорь Воронов08:38:55
24/08/2016
1 +1−0Bash-na-Bash Srepetuev08:35:41
24/08/2016
Подлинников В.З. не существует, да и что есть подлинник? Тот В.З. который нам всем известен в почти окончательном варианте появился во 2-м веке Н.Э. как совокупность множества переводов множества обрывков уже не единожды до этого переведенных текстов, сделанный усилиями множества переводчиков. Более того, даже известный канонический текст правился вплоть до 11-го века Н.Э.
Я не пытаюсь как-то задеть чувства верующих, я и сам православный христианин, но я не особо хорошо отношусь к ЛЮБОЙ форме ОРГАНИЗОВАННОЙ религии.
А я атеист, но точно знаю. Подлинник написан на Иврите и изменять в нём что-то КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО
Переписывают буква в букву, точка в точку
5 +5−0Игорь Воронов08:33:18
24/08/2016
4 +5−1Воблоед Улыбчивый08:28:28
24/08/2016
Девственницы хоть?
Кто без греха ?
пусть первым бросит камень
5 +5−0Воблоед Улыбчивый08:30:17
24/08/2016
-1 +2−3[email protected]08:28:49
24/08/2016
вот с этим можно согласится, янки отдельно, американцы отдельно, но правят ими янки
Так...А ты сам за большевиков, али за коммунистов???(С)
5 +5−0Игорь Норд08:27:20
24/08/2016
5 +5−0Георгий Лентов08:22:31
24/08/2016
Иудиха)
Да, так лучше отражена суть.
5 +5−0Георгий Лентов08:22:31
24/08/2016
4 +4−0Игорь Норд08:21:24
24/08/2016
Иудифь (Юдифь) - это оказывается женский вариант имени Иуда.))
Иудиха)
5 +6−1Йося Шкодманн08:22:00
24/08/2016
2 +4−2[email protected]08:20:54
24/08/2016
и люди для этих целей нужны другие? а хотят ли этого сами людишки которых гейпропаганда лишает потомства
ну можно пропагандировать за геев, кому то пропагандировать ненависть к другим. суть не в этом.
5 +6−1Maниaкальный Бpeд08:19:54
24/08/2016
5 +5−0[email protected]08:17:40
24/08/2016
еврейской вдове Юдифь — было приписано целомудрие
______________
или это не одно и тоже?
Святой Марии тоже было приписано целомудрие. Любят иудеи повыдумывать
5 +5−0[email protected]08:17:40
24/08/2016
2 +2−0Корней Чуйковский08:15:58
24/08/2016
там про это ни слова. Тока про убийство
еврейской вдове Юдифь — было приписано целомудрие
______________
или это не одно и тоже?
5 +5−0Йося Шкодманн08:17:27
24/08/2016
2 +2−0Корней Чуйковский08:15:58
24/08/2016
там про это ни слова. Тока про убийство
Ну почему. Просто правителям надо было прививать народу целомудрие, вот и ввели в сказки элемент целомудрия. Народ то читать не умел, а басни слушал.
4 +4−0Игорь Воронов09:12:52
24/08/2016
0 +0−0Bash-na-Bash Srepetuev09:08:10
24/08/2016
В письменном древнееврейском не было гласных букв и знаков препинания, т.е. ВСЕ последующие переводы уже отличаются от оригинала хотя-бы этим. Последний канонический текст (то что представляет из себя нынешняя Тора) был представлен масаитами в 10-м веке Н.Э.
Гласных нет и сейчас, конечно фонетика могла потеряться. Ведь тысячи лет на нём не разговаривали. А вот насчёт 10 века сомневаюсь. Библия появилась гораздо раньше, а ведь она - перевод Торы
Свитки Торы, пишутся с оригинала, которому уже не одна тысяча лет
4 +4−0Виктор Заика08:41:58
24/08/2016
5 +5−0[email protected]08:17:40
24/08/2016
еврейской вдове Юдифь — было приписано целомудрие
______________
или это не одно и тоже?
Целомудрие и девственность - понятия отнюдь не равнозначные. Целомудренная жена "не знает" (не имеет сексуальных контактов) других мужчин, кроме мужа, ни в реале, ни мысленно, целомудренная вдова не имеет половых контактов, если не вышла замуж повторно. И это только физический смысл целомудрия. Есть и духовный, но о нем рассуждать здесь неуместно.
4 +4−0Йося Шкодманн08:34:43
24/08/2016
2 +3−1Игорь Воронов08:29:58
24/08/2016
Читайте Ветхий Завет в подлиннике.
На языке оригинала не была изменена ни одна буква
все украдено у Шумеров
4 +5−1Воблоед Улыбчивый08:28:28
24/08/2016
Комментарий удалён.
Девственницы хоть?
1 234 ... +1
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь