Натужная потуга написать про Коэна в его же стиле. Неудачно. Коэн был поэтом, минимум, на уровне Есенина. Один его "сад свежесрезанных слёз" (a garden of freshly-cut tears) из Take this waltz - монумент. А у него такого было много. Пишите проще, не выпендривайтесь.
Это Лорка. В переводе Коэна. Что не делает, конечно, Коэна хуже поэтом.