Сообщение №1469088716445905

0 +0−0Марина Демина11:11:56
21/07/2016
0 +0−0vladimir10:51:25
21/07/2016
Вспоминается высказывания о правильности русской речи
– Учёные изучающие русский язык не устанавливают правил, учёные фиксируют народную речь.

Как правильно сказать: «Были в Тушино или были в Тушине?» На моей памяти было правильно «В Тушино» стало «в Тушине».
«Были в кино или были в кине?» и «Кофе, - он или кофе, – оно?

Не люблю лукавых.
На памяти моих родителей было вымарывание из учебников имён Троцкого и прочих несогласных, то бишь революционеров ставших бл$$$ми за несогласие с Главным всея страны.
Было правильным написание Чорт по Далю, стало и Чорт и Чёрт.
Так устанавливают учёные правильность или фиксируют народную речь?
Тушино - русское название, поэтому в ТушинЕ. Кино - иностранный термин греческого происхождения, поэтому в кинО. Иностранные слова среднего рода по правилам рууского языка не склоняются. Кофе - он, потому что английского происхождения слово, а в английском coffee мужского рода.
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь