0 +0−0 | Mikhail Antipenko | 19:52:07 17/09/2015 |
А вот и яндексперевод американского гимна. :) О! скажи видишь ли ты зари ранний свет, Что так гордо мы окликнули в сумерках последние мерцающие, Чьи широкие полосы и яркие звезды через опасный бой, Над бастионом мы смотрели, были так галантно потокового видео. И ракеты красные блики, бомбы взрыв в воздухе, Дал доказательства в течение ночи, что наш флаг был все еще там; О! скажем, что делает звездное знамя еще волна, О нем лишь земля свободных и дом храбрых? На берегу, смутно видел сквозь туман глубокой, Где надменный хозяин врага в покоится страх тишина, Что есть то, что ветер, о нем лишь возвышающейся крутой, Как она порывисто дует, наполовину скрывает, половина раскрывает? Теперь он ловит блеск первый утренний луч, В полной славе отраженный теперь сияет в потоке: 'Это звездное знамя, о! долго может это волна О нем лишь земля свободных и дом храбрых. И где та группа, которая так vauntingly поклялся Что хаос войны и смятение битвы, Дом и страна должна оставить нас больше нет! Их кровь омыла их фол стопам' загрязнения. Нет убежища может спасти наемник и раб С ужасом полета, или мрак могилы: И звездное знамя в торжество глухая волна О нем лишь земля свободных и дом храбрых. О! таким образом оно когда-либо, когда свободные люди должны стоять Между их любили дома и запустение войны! Blest с победой и миром, может сильно Эн-спас землю Хвала силе, что сделал и сохранил нам нация. Тогда мы должны победить, когда наше дело это просто, И это будет наш девиз: "в Боге-наше доверие." И звездное знамя в торжество вознесет О нем лишь земля свободных и дом храбрых! |