„ | U E: Ё-моё, а что с пунктуацией-то? Читать невозможно просто. То запятых нет, то лишние. Прямая и косвенная речь вообще по своим, понятным только автору, правилам выделена.
Лента, когда уже корректора наймёте? Такие тексты к публикации просто стыдно допускать!! | “ |
Кто-то сказал: чемпионат мира проводят болельщики и команды. То есть, не важно что получилось, а что нет у организаторов турнира, когда футбол увлекательный и захватывающий, на жалобы и составление списка недочетов и недоработок просто нет ни времени, ни желания. Тем не менее поскольку России принимать чемпионат мира через четыре года, сбор впечатлений от организации турнира в Бразилии — не просто праздное любопытство.
Мы тут договаривались с одним местным жителем Рио, чтобы он помог организовать съемку в фавеле, интересно все-таки как они там живут, так местный говорит, смотря что вы хотите рассказать о моей стране и моем городе: если гадости, то я вам помогать не буду, а если что-то хорошее, помогу с удовольствием. Бразилия совсем не такая, какой ее многие представляют, заключил он. Нет, никаких гадостей, и совсем нет желания ради них что-то поснимать в фавелах: недавно мы сами были на месте бразильцев, испытывая не самые приятные чувства, когда некоторые журналисты делали все возможное, чтобы выставить Россию и олимпийский Сочи в дурном свете, выдумывая всякие небылицы про два унитаза и так далее, ну вы помните.
Существует некоторый набор непременных условий, которые должна выполнить страна, принимающая чемпионат мира. Не являясь членом комиссии, которая проводит в Бразилии инспекцию, могу говорить только о том, с чем сталкиваемся мы с коллегами ежедневно.
Самое большое впечатление — это то, как здесь устроены авиаперевозки. В Бразилии нет железных дорог, люди перемещаются на автомобилях, а на дальние расстояния — на самолетах. Не знаю, какие были в этой стране аэропорты раньше, но те, в которых мне уже удалось побывать, впечатляют новизной и удобством: вот вам и первая выгода. Бразильские города, не только те, что принимают матчи чемпионата мира, связаны сложной сетью авиационных маршрутов. Особенность бразильских рейсов в том, что они происходят с посадкой. Летишь себе в какую-нибудь Куябу, самолет по дороге садится в условном Кампиносе, половина пассажиров выходит, те, кому лететь дальше, ждут, как в поезде, подсаживаются другие пассажиры, полет продолжается. Иногда на такой пересадке происходит смена борта, то есть нужно выйти из самолета и пересесть в другой, билет при этом один, номер рейса один, посадочный талон тоже один. Все хорошо, только проблема в том, что, не владея португальским языком, понять, куда летит самолет, не представляется возможным, так же как не всегда понятно, нужно ли выходить на пересадке или оставаться в самолете. Коллега Виктор Гусев убеждал попутчиков до Натала не выходить в Форталезе, но они не послушались, были уверены, что прилетели в Натал, вышли, самолет полетел дальше без них.
Да, бывают задержки рейсов, да, иногда их отменяют, и коллега Выборнов просидел в ожидании рейса три часа, но в целом при таком потоке пассажиров и отнюдь не немецкой пунктуальности бразильцев, ко всем этим мелочам можно отнестись с пониманием.
А главное для бразильцев — они благодаря чемпионату мира получили огромный авиапарк новеньких самолетов местного производителя «Эмбраер», которые будут перевозить бразильцев туда-сюда еще много лет после ЧМ.
Что в Бразилии действительно проблема, так это языковой барьер. Бразильцы не говорят по-английски, это-то ладно, в конец концов их никто к этому не обязывает, но неудобно, что среди представителей правоохранительных органов, важных служб в том же аэропорту или на подступах к стадиону нет вообще никого, кто хотя бы несколько слов знал по-английски. Знание других романских языков — итальянского или испанского — не помогает, бразильцы на эти языки никак не реагируют, можно с таким же успехом говорить по-русски. Для решения этой проблемы на больших соревнованиях существуют волонтеры, а вот их Бразилия не подготовила в необходимом количестве, то есть, конечно, они есть, но совсем мало.
Куяба, город, где проведет свой первый матч сборная России, отличное место для того, чтобы посмотреть, что действительно сделали организаторы турнира в самом удаленном от главных мест проведения чемпионата городе, который не располагал вообще никаким намеком на инфраструктуру, пригодную для использования во время ЧМ. В Куябе сейчас находится делегация представителей губернаторов российских регионов, где состоится ЧМ-2018. Они, наверное, потирают руки: вот, оказывается, каким минимумом можно ограничиться, чтобы провести ЧМ. В Куябе есть новый аэропорт, новый стадион, фан-зона на окраине, отличающаяся своей аскетичностью. Не сказал бы, что бросаются в глаза новые отели, по крайней мере те самые, среднего класса, которые требует ФИФА, отсутствуют, либо не очень пригодны для комфортного проживания, «четверки» же либо построены, либо отремонтированы. Жить, в общем, можно.
То есть очевидно, что Бразилия вложила в подготовку к ЧМ тот самый минимум, который только было возможно. Но у Бразилии есть нечто такое, чего не построишь и не купишь ни за какие деньги: здесь воздух наполнен футболом, эта страна живет футболом и дышит им. Я думаю, что именно этот воздух, проникший в легкие футболистов всех сборных, и заставляет большинство из них играть так, что после первых матчей мир сходит с ума от того, какой же классный футбол в Бразилии! А ведь ради этого мы все здесь и собрались, а не для того, чтобы записывать столбиком в тетрадку недоделки. Главное на чемпионате мира по футболу — сам футбол и футбольная атмосфера, а с этим в Бразилии полный порядок. Еще бы и наши хорошо сыграли!
Комментирование разрешено только первые 24 часа.
1 +1−0 | U E | 19:07:49 17/06/2014 |
Ё-моё, а что с пунктуацией-то? Читать невозможно просто. То запятых нет, то лишние. Прямая и косвенная речь вообще по своим, понятным только автору, правилам выделена. Лента, когда уже корректора наймёте? Такие тексты к публикации просто стыдно допускать!! |
0 +0−0 | Zakhar Smirnoff | 14:02:40 18/06/2014 |
Ага, половина бразильцев спокойно говорит на испанском, так как самый близкий язык к родному, это как украинец, говорящий на русском, так что если на испанском, то я думаю всё они понимают. А почему не реагируют - другой вопрос |
0 +0−0 | Tatiana Kuntz | 07:26:22 18/06/2014 |
После того, как основная группа лентовцев ушла - здесь даже заголовки читать уныло. У афтора тоже языковой барьер. |
0 +0−0 | Maxim Chervyakov | 05:07:44 18/06/2014 |
Бразильцы не говорят по английски. Можно подумать все россияне говорят. Когда будет чемпионат Мира в России, будет точно такой же языковой барьер у иностранцев. Если англоязычный иностранец подойдёт на улице к обычному россиянину который учил в школе английский или даже ходил на курсы недавно, и спросит его что-то, тот всё равно мало что поймёт и от волнения и растерянности врят ли что сможет понятно объяснить :) хотя и будет очень стараться я уверен :) |
0 +0−0 | Vika Gvozdeva | 21:12:33 17/06/2014 |
Подпишусь про воздух. Только, имхо, он не чисто футбольный, а "игровой" в целом: танцы, капоэйра, футбол..Jogar). Вот про язык не соглашусь - барьер очень чувствуется, но на испанский вполне реагируют. |
0 +0−0 | Иван Иванов | 19:55:34 17/06/2014 | ||||||
| ||||||||
А Черданцева кто-то жестоко обманул, сказав ему, что он умеет писать. |
0 +0−0 | Иван Иванов | 19:54:47 17/06/2014 | ||||||
| ||||||||
У них три корректора. Серьезно. |
0 +0−0 | ПРАВДА ЧЕСТНАЯ | 19:21:20 17/06/2014 | ||||||
| ||||||||
Комментарий удалён. |
0 +1−1 | Иван Михайлов | 13:58:35 17/06/2014 |
Россия чемпион!!! |