США переименовали Турцию

20:18 06/01/2023 Статьи
Фото: Andrew Harnik / AP
Фото: Andrew Harnik / AP
Государственный департамент США согласился изменить написание названия Турции в ответ на просьбу Анкары. В новых официальных документах США вместо Turkey будет указано Turkiye, при этом произношение не поменяется. Мера принята в преддверии визита в Вашингтон министра иностранных дел Турции Мевлюта Чавушоглу.
90% казахов общаются и на русском и на казахском. Они народ билингва. Двуязычные. И белее того, они прекрасно знают и узбекский, киргизский, уйгурский и даже турецкий, А еще 20% казахов владеют английским.

Государственный департамент США согласился изменить написание названия Турции в ответ на просьбу Анкары. Об этом сообщает «РИА Новости».

В новых официальных документах США вместо Turkey будет указано Turkiye, при этом произношение не поменяется. Мера принята в преддверии визита в Вашингтон министра иностранных дел Турции Мевлюта Чавушоглу, который назначен на конец января. В ходе встречи будут обсуждаться позиция Анкары в отношении украинского кризиса и принятия Финляндии и Швеции в НАТО.

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган решил «переименовать» страну в декабре 2021 года. Он подписал указ, согласно которому новым экспортным брендом Турции станет Türkiye. Новое название должно поспособствовать повышению узнаваемости произведенной в Турции продукции во всем мире.

В июне 2022 года Организация Объединенных Наций (ООН) одобрила просьбу министра иностранных дел Турции Мевлюта Чавушоглу о смене названия страны на иностранных языках. Написание изменилось в международных и официальных документах.

Комментирование разрешено только первые 24 часа.

Комментарии(28):

1 2+1
2 +0−0Черепанов Сергей21:40:19
06/01/2023
0 +0−0Андрей Никольский21:34:48
06/01/2023
Вы в Казахстане вообще были хоть раз или фантазируете на ходу?
3/4 казахов общаются исключительно на русском и называют Россию и Москву так как они произносятся.
90% казахов общаются и на русском и на казахском. Они народ билингва. Двуязычные. И белее того, они прекрасно знают и узбекский, киргизский, уйгурский и даже турецкий, А еще 20% казахов владеют английским.
2 +0−0vitalik477421:09:55
06/01/2023
Комментарий удалён.
Видимо слишком длинный текст для вас, произношение осталось прежним))))
1 +0−0Кз22:54:58
06/01/2023
0 +0−0John Bonson20:47:49
06/01/2023
Екарный бабай, попробуй теперь запомнить "правильное" написание. Вот делать этому турецкому диктатору нечего...
Вам-то какое дело, как турки свою страну будут называть?! Удивительно даже.
Всё равно что турки бы развозмущались: "Нормальное же название было - Ленинград. Нет, выдумал их диктатор какой-то Санкт-Петербург. Слово какое-то даже не русское". Или: "Ну что за название для города очередной гетман придумал - Днипро? Всю жизнь был Днепропетровск, и всем нормально было. А теперь забудешь, как он называется, и посылку не сможешь отправить..."
0 +0−0Кз22:21:24
06/01/2023
0 +0−0Андрей Никольский21:39:37
06/01/2023
Я тоже умею пользоваться гугл-переводчиком, однако при этом 13 лет своей жизни прожил на Балхаше и немного в Алматы. За это время не видел ни одного казаха который называл бы Россию Ресей. Может где-то в дипломатическое переписке это и используют, но непонятно с кем ибо русский язык в Казахстане государственный наравне с казахским.
Просто с вами никто не говорил по-казахски. Знали, что вы всё равно не поймёте. Когда казахи говорят между собой, Ресей и Маскеу постоянно употребляется.
Малограмотные или обрусевшие казахи могут просклонять "Москвага" или "Москвада", но это просто варваризм. Всё равно что сказать по-русски "Я сегодня приехал из Уошингтон".
0 +0−0Кз22:12:46
06/01/2023
0 +0−0Малахова Татьяна21:36:07
06/01/2023
Я в России никогда не была.
Мен Казакстанда турамын, осы жерде туылдым.
По-казахски говорят не туылдым, а тудым.
Страдательный залог для этого глагола в первом и втором лице не используется. Да и в третьем крайне редко. Это исключение желательно запомнить.
0 +0−0Малахова Татьяна21:46:04
06/01/2023
0 +0−0Андрей Никольский21:43:34
06/01/2023
Ну оно и по русски также произносится.
В казахском языке официально еще при СССР писалось и говорилось Маскеу и Ресей.
А Узбекистан казахи называют Озбекстан. А Китай называют Кытай.
0 +0−0Андрей Никольский21:43:34
06/01/2023
0 +0−0Малахова Татьяна21:42:32
06/01/2023
Ресей и Маскеу говорят на казахском, а когда казах говорит на русском, то Расия и Масква.
Ну оно и по русски также произносится.
0 +0−0Малахова Татьяна21:42:32
06/01/2023
0 +0−0Андрей Никольский21:39:37
06/01/2023
Я тоже умею пользоваться гугл-переводчиком, однако при этом 13 лет своей жизни прожил на Балхаше и немного в Алматы. За это время не видел ни одного казаха который называл бы Россию Ресей. Может где-то в дипломатическое переписке это и используют, но непонятно с кем ибо русский язык в Казахстане государственный наравне с казахским.
Ресей и Маскеу говорят на казахском, а когда казах говорит на русском, то Расия и Масква.
0 +0−0Андрей Никольский21:39:37
06/01/2023
0 +0−0Малахова Татьяна21:36:07
06/01/2023
Я в России никогда не была.
Мен Казакстанда турамын, осы жерде туылдым.
Я тоже умею пользоваться гугл-переводчиком, однако при этом 13 лет своей жизни прожил на Балхаше и немного в Алматы. За это время не видел ни одного казаха который называл бы Россию Ресей. Может где-то в дипломатическое переписке это и используют, но непонятно с кем ибо русский язык в Казахстане государственный наравне с казахским.
0 +0−0John Bonson21:36:22
06/01/2023
0 +0−0Андрей Никольский21:32:40
06/01/2023
Что именно тебе неудобно? Как ты сам сказал - произношение не изменилось, значит при восприятии на слух проблем не возникнет.
Написание изменилось на три последние буквы, значит восприятие на глаз тоже не пострадает.
Сможешь придумать ситуацию, в которой теоретически может возникнуть путаница?
Бронирование билетов на сайте. Проблемы с поиском по старому написанию, и отсутсвие вариантов из-за тупого алгоритма. Привязка к старому написанию, да много чего. Это пустые проблемы на ровном месте.
0 +0−0Малахова Татьяна21:36:07
06/01/2023
0 +0−0Андрей Никольский21:34:48
06/01/2023
Вы в Казахстане вообще были хоть раз или фантазируете на ходу?
3/4 казахов общаются исключительно на русском и называют Россию и Москву так как они произносятся.
Я в России никогда не была.
Мен Казакстанда турамын, осы жерде туылдым.
0 +0−0Андрей Никольский21:34:48
06/01/2023
Комментарий удалён.
Вы в Казахстане вообще были хоть раз или фантазируете на ходу?
3/4 казахов общаются исключительно на русском и называют Россию и Москву так как они произносятся.
0 +0−0Андрей Никольский21:32:40
06/01/2023
0 +0−0John Bonson21:27:54
06/01/2023
Мне, как потребителю этой кампании на "узнаваемость" уже неудобно. Только и всего. Я больше чем уверен, что это неудобство будет возникать не раз и не только у меня.
Что именно тебе неудобно? Как ты сам сказал - произношение не изменилось, значит при восприятии на слух проблем не возникнет.
Написание изменилось на три последние буквы, значит восприятие на глаз тоже не пострадает.
Сможешь придумать ситуацию, в которой теоретически может возникнуть путаница?
0 +0−0Андрей Никольский21:28:33
06/01/2023
Комментарий удалён.
Пытался, говорят маршрут за тобой забронирован на год вперед.)))
0 +0−0John Bonson21:27:54
06/01/2023
Комментарий удалён.
Мне, как потребителю этой кампании на "узнаваемость" уже неудобно. Только и всего. Я больше чем уверен, что это неудобство будет возникать не раз и не только у меня.
0 +0−0Андрей Никольский21:27:51
06/01/2023
Комментарий удалён.
А разве не они его завоевали?
0 +0−0Андрей Никольский21:25:29
06/01/2023
Комментарий удалён.
Курды к Турции имеют такое же отношение как албанцы или как их модно нынче называть - "косовары" к Сербии
0 +0−0John Bonson21:12:40
06/01/2023
2 +0−0vitalik477421:09:55
06/01/2023
Видимо слишком длинный текст для вас, произношение осталось прежним))))
У него, похоже, проблемы с пониманием написанного. )))
0 +0−0John Bonson21:10:54
06/01/2023
Комментарий удалён.
Ты писал про "название", когда в статье речь о написании и произношении. Ты сначала с родным языком разберись.
0 +0−0John Bonson20:50:50
06/01/2023
Комментарий удалён.
PoccuR
1 2+1
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь