Переехавшая за рубеж россиянка назвала неприятную привычку иностранных врачей

11:08 10/08/2021 Из жизни
Переехавшая за рубеж россиянка назвала неприятную привычку иностранных врачей
Переехавшая в Китай россиянка рассказала о неприятной привычке местных врачей. Анна Кузина мечтала о жизни в Китае с юности. Впервые она побывала в этой стране во время стажировки в университете, а позже вернулась и прожила там 14 лет. Впрочем, некоторые особенности отношений между людьми в Китае неприятно удивили ее.
В Соединённом Королевстве в связи огромным количеством региональных акцентов и совсем местных диалектов нет понятия британская речь. Поживёт, уши натренируются, и привыкнет.

Переехавшая в Китай россиянка назвала неприятную привычку местных врачей. Своей историей она поделилась с «Лентой.ру».

Анна Кузина мечтала о жизни в Китае с юности. Впервые она побывала в этой стране во время стажировки в университете в 2003 году, а позже вернулась и прожила там 14 лет. Однако некоторые особенности отношений между иностранцами неприятно удивили ее.

Россиянка рассказала, что в китайских поликлиниках кто угодно может войти в кабинет, даже если идет прием, а сами доктора могут принимать несколько человек одновременно.

«Дверь в кабинет врача нараспашку, все туда-сюда ходят, даже если принимают другого. У женского врача, помню, все было поставлено на конвейер: пациентки заходили практически одновременно, и их просто по кругу осматривали. Это было очень непривычно и неприятно», — призналась Кузина.

Кроме того, она добавила, что пациенты других врачей, которые узнавали, что на приеме иностранка, начинали заглядывать в кабинет, просто чтобы поглазеть на человека из другой страны.

Однако Кузина отметила, что с годами ситуация меняется, и теперь сами китайцы просят других пациентов не заходить в кабинет врача, пока идет прием. В основном, так ведут себя клиенты международных отделений клиник.

Ранее перебравшаяся за границу россиянка рассказала о трудностях в общении, с которыми она столкнулась в Великобритании. До переезда в Лондон Елена Садко получала отличные оценки по английскому языку и считала, что прекрасно его знает, но оказавшись за границей, она обнаружила, что почти не понимает британскую речь.


Никита Савин

Комментирование разрешено только первые 24 часа.

Комментарии(11):

5 +0−0anonymator11:55:01
10/08/2021
В Соединённом Королевстве в связи огромным количеством региональных акцентов и совсем местных диалектов нет понятия британская речь. Поживёт, уши натренируются, и привыкнет.
4 +0−0- -12:33:53
10/08/2021
Можно китайца вывезти из Китая, но Китай из китайца никогда.
4 +0−0Tony Vilgotsky11:36:22
10/08/2021
> оказавшись за границей, она обнаружила, что почти не понимает британскую речь.

Правильно, потому что современная "британская" речь - это смесь хинди и арабского.
2 +0−0Monkey 250011:33:28
10/08/2021
Странная какая-то статья.
1 +0−0Murzik Murza22:45:02
10/08/2021
Че за высер я прочел?!!!
1 +0−0alex wolobuew18:53:36
10/08/2021
Ну очень поучительная статья...
1 +0−0Yara Koshmara18:50:26
10/08/2021
"обнаружила, что почти не понимает британскую речь."Неужели,она думала,что литературный англиийский,в ходе преподавания которого почти не используются актуальные обороты речи/сленг использующиеся в повседневности,имеет какое то отношение к тому языку,на котором говорят в Англии...Причём,если на юго-востоке ещё более-менее можно со временем разобраться,но чем дальше на север,тем всё будет грустнее и грустнее.Англики часто сами друг друга не понимают и те местные аборигены в Лондоне с трудом въезжают,что говорят,например,йоркширцы и иногда делают вид,что понимают,что те говорят )))Что уже говорить о иностранцах...Ну а так,если до состояния автоматизма выучить около 2000 слов,не считая самой грамматики,то вполне должно хватить,так как,в среднем,англичане в повседневной жизни используют не более 1200-1500 слов,в зависимости от того социального класса,к которому они принадлежат.
0 +0−0Павел Рывкин23:10:11
10/08/2021
Она в России не была у врачей? Тут то же самое 1 в 1
0 +0−0ja_dobryjj12:32:38
10/08/2021
Насчёт английского верно, своего рода "суржик" из диалектов.
0 +0−0Ivan Ivanov11:57:58
10/08/2021
"... сами доктора могут принимать несколько человек одновременно."
Вспоминается прием у врача в "Аркадий Райкин - Миниатюры".
0 +0−0Меритократия и прогресс11:55:14
10/08/2021
4 +0−0Tony Vilgotsky11:36:22
10/08/2021
> оказавшись за границей, она обнаружила, что почти не понимает британскую речь.

Правильно, потому что современная "британская" речь - это смесь хинди и арабского.
У нее не было практики общения с индусменами-айтишниками, вот и просела бабца
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь