Сообщение №82226075

0 +0−0Lorem Ipsum de Lahta07:21:54
03/12/2021
Почему anxiety disorders переводят на русский как "тревожные расстройства"? Отдает зашкаливающей политкорректностью. Как-будто кто-то там о чем-то переживает. Ни фига подобного! Кто видел вблизи поциента с таким расстройством или испытал это на себе знает, какой это лютый песец и про что это на самом деле.
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь