«Я уже написал роман о вирусе»

00:09 10/01/2021 Культура
«Я уже написал роман о вирусе»

Автор «Кода да Винчи» и шести других романов, один из самых популярных писателей планеты, чьи книги чаще других можно увидеть в руках туристов на международных пляжах и местных жителей в общественном транспорте всех мировых столиц, Дэн Браун, неожиданно для читателей написал не новый конспирологический бестселлер, а детскую книжку. В стихах и с картинками. А также вспомнил свое композиторское прошлое и выступил автором музыкального сопровождения к книге. Она называется «Звериная симфония» и отсылает одновременно к стихам классика американской детской литературы доктора Сьюза (его Браун любил в детстве) и сюите «Карнавал животных» Камиля Сен-Санса. На русском языке книга выйдет в переводе Елены Корягиной в издательстве АСТ в конце октября. О детстве без телевизора, музыке и влюбленности профессора Лэнгдона с Дэном Брауном побеседовала обозреватель «Ленты.ру» Наталья Кочеткова.

Не сочтите за провокацию, но профессор Лэнгдон — это немного вы?

Дэн Браун:У меня нет детей, но вокруг меня всегда было немало детей. У меня есть племянники, я был учителем, и мне нравится, когда меня окружают дети. Это немного забавно, но у моих родителей не было телевизора. Он появился у меня только, когда я вырос. Так что в детстве я читал много книг и слушал много музыки. Поэтому когда я писал книгу для детей, этот процесс вернул меня в то восхитительное время, когда я был ребенком.

О чем ваша новая книга?

О, да! Это книга «С днем рождения!» Она о мальчике, который празднует свой день рождения с неслыханным размахом и совершает в этот день путешествие вокруг земного шара.

Вы уже пишете роман о том, что коронавирус — это новые происки секретной организации?

Да, это так, ее действительно дарят всем тем, кому предстоит сделать непростой выбор после школы.

Как продвигаются дела с сериалом про Лэнгдона? Когда назначена премьера?

Не держал, но понимал, что люди будут про нее думать, когда узнают о моем проекте. Хотя, наверное, в целом и она в том числе подспудно помогла мне в написании этого произведения и проработке персонажей.

Как вы относитесь к претензиям по поводу исторической недостоверности в ваших романах? (Скажем, что Коперника сожгли на костре, хотя тот умер от инсульта).

Когда я был ребенком, я любил Прокофьева, потому что слушал «Петю и волка». Я любил Баха, и моя мама часто его играла...

Вплоть до начала ХХI века считалось, что мужчины соблазняют женщин, и это совершенно нормально. История Харви Вайнштейна показала, что теперь так больше делать нельзя. Вы любите подразнить тех, кто фанатично верит в бога. Не боитесь отложенных последствий и наказания в будущем? Вдруг когда-нибудь к вере будут относиться так же серьезно, как теперь к флирту?

Абсолютно точно, так и называется! (Смеется и произносит по-русски «хорошо»).

Еще я люблю Чайковского — за драматизм. «Щелкунчика», например. За то, что музыка у него создает героев. Как и у Прокофьева, кстати, в «Пете и волке». А Баха за математическую гармонию в музыке. У него, кажется, вообще был математический ум, такой ясный и совершенный.

В юности вы увлекались тайными обществами. Что вас в них привлекало?

Мне нравится творческий процесс, доставляет удовольствие писать музыку. И, мне кажется, это очень похоже на написание романов. Когда ты пишешь роман, тебе важно хорошо представлять себе его структуру. И музыка, и литературный текст очень схожи по мелодике: важно понимать, где будет кульминация, а где спад. Когда я учился в университете, среди прочего я изучал музыкальную композицию и литературное мастерство. И именно тогда мне в голову пришла идея написания «Цифровой крепости».

Я читала, что вы собирались стать профессиональным музыкантом, но потом передумали. С чем связано ваше теперешнее возвращение к музыке?

В юности я писал поп-музыку, а не современную. Мир тогда был настроен на рэп, а совсем не на то, чтобы слушать любовные баллады.

Я же понял, что получаю огромное удовольствие от процесса сочинения, но мне не обязательно писать именно музыку. И я написал семь романов. Но я не расставался с музыкой

Часто люди, которые в детстве много занимались музыкой, ее потом терпеть не могут. У вас вышло наоборот. Как вы думаете, почему?

Ой, меня привлекало все, что обычно привлекает детей — все таинственное и неизвестное: тайные братства, секретные символы на дверях домов и все такое прочее — это все меня очень интриговало. В моем городе было три масонских миссии, и рано или поздно я захотел узнать, что же такое в них происходило. В университете тоже существовала система тайных обществ. У меня не было шанса избежать желания узнать про это побольше.

«Хорошо темперированный клавир»? Не знаю, как он называется на английском...

Мне не кажется, что я смеюсь над религией.

Я вообще-то ничего не имею против религии и сам вырос в довольно религиозного человека и думаю, что религия делает много добра в мире

Но я также думаю, что некоторые пытаются при помощи религии получить власть над другими людьми, запретить им делать то, что они хотят, и лишить их контроля над собственной жизнью. А это довольно опасная религиозная ложь. И мой герой, профессор Лэнгдон, именно этому пытается противостоять. Если помните, мой роман «Код да Винчи» как раз о силе и могуществе женщин. И в наше время все больше женщин возвращают себе это могущество.

Кто ваши любимые композиторы?

Подобного рода неточности исправляются немедленно в следующем же издании. В каждой книге порядка 30 000 фактов, и я могу ошибиться. Но я тут же это исправляю. Но все же роман — это всегда больше, чем просто пересказывание исторических фактов. Хотя я всегда стараюсь быть по возможности точным.

Когда я открыла вашу «Звериную симфонию», то первая музыкальная аналогия, которая пришла мне в голову, была сюита «Карнавал животных» Камиля Сен-Санса. Вы держали ее в голове, когда создавали свое произведение?

Это должен быть замечательный проект, но из-за коронавируса съемки приостановлены, дата премьеры перенесена. Поэтому пока сложно прогнозировать, когда все это будет окончено.

Я знаю, что другая книга доктора Сьюза — «Это только начало!» — непременный подарок всем американским выпускникам.

Нет (смеется). Я уже написал роман «Инферно» о вирусе. Писать о короне не буду.

Вы упоминали, что в детстве любили книжки доктора Сьюза. Недавно их почти все перевели на русский язык. Какая была ваша любимая?

Много я вам не скажу, но в новой книге профессор Роберт Лэнгдон встретит красивую женщину, специалиста по криптологии, которая ему очень подходит. Но в этом романе он находится в начале гармоничных отношений и никого не ищет, он счастлив в своей личной жизни. Кстати, эта героиня уже раньше появлялась в моих романах.

«Лента.ру»: Чаще всего взрослые писатели пишут книгу для детей, когда у них появляются собственные дети. Что привело вас к мысли написать книгу для детей сейчас?

(Хохочет) Он круче, умнее и гораздо лучше разбирается в кодах, символах и истории религии. Возможно, профессор Лэнгдон — тот, кем я мог бы стать, но не стал.

Беседовала Наталья Кочеткова

Комментирование разрешено только первые 24 часа.

Комментарии(1):

0 +0−0Артём Лощинин00:55:27
13/10/2020
отличная статья) но тема книги не раскрыта и это плохо!
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь