„ | Опасность состоит не столько в способности убивать , сколько в передаваемости | “ |
Замдиректора НИИ эпидемиологии и микробиологии имени Пастера Александр Семенов в фильме Наили Аскер-заде «Опасный вирус» сравнил коронавирус с другими инфекциями по опасности для жизни. Его слова приводит принадлежащее Григорию Березкину издание РБК.
По словам Семенова, есть вирусы, из-за которых летальные исходы случаются гораздо чаще, чем от коронавируса. В качестве примера эксперт привел вирус ближневосточного респираторного синдрома (MERS) и вирус атипичной пневмонии (SARS). Ученый подчеркнул, что эпидемия коронавируса еще не прошла, поэтому делать окончательные выводы еще рано.
В том же фильме глава Роспотребнадзора Анна Попова заявила, что ситуация с коронавирусом в России развивается по оптимистичному сценарию. По ее мнению, это удалось благодаря вовремя принятым мерам.
Ранее медицинские эксперты рассказали об отличиях гриппа и коронавируса. По их словам, эпидемию гриппа останавливает «стадный иммунитет». Когда вирусом заболевает подавляющее большинство представителей популяции человека, инфекция уже не может передаваться к новым носителям и постепенно ликвидируется.
Комментирование разрешено только первые 24 часа.
2 +0−0 | Fook Yu | 16:03:15 04/04/2020 |
Комментарий удалён. | ||
Опасность состоит не столько в способности убивать , сколько в передаваемости |
1 +0−0 | Максим Асокин | 16:08:42 04/04/2020 |
Некорректный ответ эксперда, да прочие коронавирусы, такие как: MERS и SARS вызывали больший процент смертей, но зато они были маловирулентными и например второй вызвал заражение во всём мире менее 10 тыс. человек, тогда как SARS-CoV-2 уже заразил более 1 млн человек. Да и процент смертности по нему растёт, он уже ближе к 5%, нежели к первоначальной отметке в 3,5%, так что его опасность гораздо выше.... |
1 +0−0 | №-8934625 | 15:52:53 04/04/2020 |
Саня, да ты походу в глаза долбишься. Ни MERS, ни SARS не уносили жизни десяток тысяч человек. |
0 +0−0 | Fook Yu | 17:39:22 04/04/2020 | ||||||
| ||||||||
Дословный не означает точный. Русский язык стал калькой с английского ;-) |
0 +0−0 | Максим Асокин | 16:26:27 04/04/2020 | ||||||
| ||||||||
точный перевод - стадный иммунитет... |
0 +0−0 | Fook Yu | 16:25:38 04/04/2020 |
Комментарий удалён. | ||
Дык! А что делать, если у них лишней хромосомы нет! |
0 +0−0 | Fook Yu | 16:23:37 04/04/2020 |
«Стадный иммунитет»! Эта руссофобка сказала, что россияне - стадо баранов. В других странах это называется коллективный или популяционный иммунитет |