Казахстанские лингвисты пришли в ужас от нового алфавита

15:21 16/01/2018 Бывший СССР
Казахстанские лингвисты пришли в ужас от нового алфавита
Перевод казахского языка на латиницу, который должен быть завершен к 2025 году, заставил насторожиться казахстанских лингвистов. Опрошенные изданием специалисты признались, что были шокированы количеством апострофов в латинском алфавите, в котором предполагается написание сразу девяти букв с этим знаком.
Всё хорошо конечно. Латиница действительно может улучшить понимание казхстана в мире, но как быть с тем, что до кирилицы они все поголовно ковыряли в носу и рисовали калом? А теперь она им искажается язык. Странно всё это.

Перевод казахского языка на латиницу, который должен быть завершен к 2025 году, заставил насторожиться казахстанских лингвистов. Об этом пишет The New York Times (NYT).

Опрошенные изданием специалисты признались, что их шокировало количество апострофов — новый алфавит предполагает этот знак для девяти букв. Общее число букв составит 32 против 42 в кириллической версии.

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в 2017 году утвердил переход письменности на латиницу с апострофами, лингвисты же рекомендовали использовать фонетические маркеры. По их мнению, подход Назарбаева будет «уродливым и неточным». «Никто не знает, откуда он взял эту ужасную идею», — рассказал NYT профессор международных отношений и турецких исследований из Мичигана Тимур Кокаоглу. По его словам, новое написание «заставляет ваши глаза болеть».

К примеру, официальное название государства «Республика Казахстан»​ («Қазақстан Республикасы») превратится в Qazaqstan Respy’bli’kasy.

«Это основная проблема нашей страны: если президент что-то говорит или просто пишет на салфетке, все должны аплодировать», — сказал изданию политический аналитик и член комиссии по реформе языка Айдос Сарым.

Он считает, что Назарбаев заслуживает доверия за превращение Казахстана в «самую стабильную и процветающую страну в регионе», однако язык — это «очень деликатная сфера, которая не может быть продиктована чиновниками». Сарым также заметил, что использование апострофов затруднит поиск на казахском языке в Google и создание хештегов в Twitter.

По распоряжению Назарбаева полностью отказаться от кириллицы Казахстан должен к 2025 году. По словам казахстанского лидера, новый алфавит позволит эффективнее модернизировать общество, облегчит коммуникацию с внешним миром, поможет детям быстрее учить английский язык. Он также говорил, что кириллица искажает казахский язык.

В Казахстане, а также среди казахов, проживающих в республиках бывшего СССР, используется казахский кириллический алфавит. Латиницу используют некоторые казахские диаспоры за рубежом, в частности в Турции. В КНР и других странах казахские общины используют арабское письмо.

Комментирование разрешено только первые 24 часа.

Комментарии(283):

1 234 ... +1
15 +0−0Ратибор Мирославский15:30:55
16/01/2018
Всё хорошо конечно. Латиница действительно может улучшить понимание казхстана в мире, но как быть с тем, что до кирилицы они все поголовно ковыряли в носу и рисовали калом? А теперь она им искажается язык. Странно всё это.
13 +0−0Sako Grig15:33:41
16/01/2018
Только народ, у которого нету более-менее богатое культурное наслегие может так легко менять алфавит, нету боязни потерять литературные-исторические корни. Можете представить, что греки, евреи, армяне, грузины, персы, арабы и еще некоторые народы, меняли свой алфавит?
10 +0−0Инкогнито Ревизорофф15:32:15
16/01/2018
5 +0−0Эдя Шниперсон15:25:03
16/01/2018
Ннн да... Республикасы значит.
Один раз - не республикас!
9 +0−0Света Ермакова15:39:05
16/01/2018
Ленин - кыш, Ленин - пыш, Ленин - тохтамыш!
8 +0−0Peter Asket16:14:42
16/01/2018
Вот уж кипчакам в обязательном порядке латиница понадобилась! Молдаванцы одними из первых в бывшем Союза перешли на латиницу, приняв абсолютно дискриминационный закон о языке еще при Мишке Горбачёве. И что? Зажили богато, зажиточно? Превратились в европейскую зимбабву. И никто об англицком языке теперь уже и не помышляет. Как бы на мамалыгу лей раздобыть у суседей румынцев. И кипчаков это в будущем ждёт, хотя вождь племён Назар-Баев откуда-то даже тысячелетнюю историю своего народа выдумал. Под стать племенам хохлов.
8 +0−0FI IF15:25:24
16/01/2018
Только клинопись, ну или на крайняк олбанский.
7 +0−0Рома Синицын16:28:47
16/01/2018
0 +0−0Martinez16:23:47
16/01/2018
Европейская система мер лучше американской, а латиница лучше кириллицы.
Совсем наоборот.
Любой латинской букве можно поставить в соответствие кириллическую, а наоборот никак без комбинации 2-3 латинских
Ш - sch
Ч - TSCH
Щ - ?
Э, Ю, Я
Латиница очень кастрированный набор, её даже немцам и французам не хватает, приходиться закорючками её дополнять.
7 +0−0Хулио Аморалес15:39:14
16/01/2018
Комментарий удалён.
Которого у кочевых скотоводов вообще не было до того как этим занались добрые коммунисты считающие что у всех народов СССР должны быть свои письменность и язык.
7 +0−0FI IF15:28:47
16/01/2018
Следующим этапом, только белые машины разрешат иметь.
6 +0−0Витёк Доронин16:00:57
16/01/2018
-6 +0−0БЕК АРГЫН15:46:30
16/01/2018
ГОСПОДА ПОРАЖАЕТ БРЕД ПРЕПОДНОСИМЫ ЛЕНТОЙ ..ЛАТИНИЦА БЫЛА ДО ПРОКЛАТЫХ КАММУНИСТОВ ..И СЕЧАСЬ БУДЕТЬ ..УЖЕ В ГОРОДЕ ИЗЧЕЗАЕТЬ КИРИЛЛИЦА В НАЗВАНИЕ УЛИЦ .БАНКОВ ..МНЕ ТО УЖЕ ВСЕРОВНО ..ПОЛЖИЗНИ ПРОЖЫЛ В СССР ..ПУСТЬ ДЕТИЙ НЕЗНАЮТЬ ЭТУ СЧАСЛИВУЮ ЖЫЗНЬ ЧТО ПРОЖЫЛИ МЫ ПРИ ЭТИХ КРАСНЫХ ..
Поражает, что Казахстану после развала СССР достались города, казахскими никогда не бывшими (до "красных")... И они теперь тоже Каклозахстан Республикахубика.
6 +0−0Андрей Зайков15:38:07
16/01/2018
Комментарий удалён.
Так у них и письменности не было.... Как и государственности до СССР
5 +0−0Alys Alys17:28:13
16/01/2018
латиница - удел народов у которых не было собственного алфавита.
кириллица удобна для славянских языков.
не для тюрских киррилицу придумывали и потому использовать ее там смысла нет.
пусть пишут на модифицированной латинице, в чем проблемы-то?
5 +0−0Арик Мэк17:01:02
16/01/2018
до 25 года назарбаев не дотянет, следовательно - идиотская реформа наверняка будет свернута.
5 +0−0Андрей Никитчук16:16:09
16/01/2018
8 +0−0FI IF15:25:24
16/01/2018
Только клинопись, ну или на крайняк олбанский.
"Кириллица искажает казахский". В принципе можно согласится, но казахский НЕ искажает только собственно казахский алфавит, но его нет как такового и приходится прикручивать какой-то другой, который неизбежно исказит. Хоть японский, хоть латинский, хоть какой.
5 +0−0Igor Voronov15:27:17
16/01/2018
Google транслятор в шоке!
5 +0−0Эдя Шниперсон15:25:03
16/01/2018
Ннн да... Республикасы значит.
4 +0−0Теофраст фон Гугингейм15:41:07
16/01/2018
13 +0−0Sako Grig15:33:41
16/01/2018
Только народ, у которого нету более-менее богатое культурное наслегие может так легко менять алфавит, нету боязни потерять литературные-исторические корни. Можете представить, что греки, евреи, армяне, грузины, персы, арабы и еще некоторые народы, меняли свой алфавит?
Наоборот. Так легко менять алфавиты может только народ с огромной долей неграмотных.
4 +0−0 Друг мамы друга его мамы 15:37:25
16/01/2018
0 +0−0Yaroslav Solntsev15:29:33
16/01/2018
Что не так то? Нормально вполне смотрится Qazakstan. До переворота так и писали.
Странно Теперь в Казахстане жить будут казаки, а не казахи...
4 +0−0Cherry Нск15:32:51
16/01/2018
Комментарий удалён.
А какой их родной? )))
Чего бы японцам не перейти на латиницу - для коммуникации.)))
4 +0−0dsfdsf dfdsf15:28:13
16/01/2018
кааааак заживут после этого!))
1 234 ... +1
Самые
^^^Наверх^^^Обратная связь